El texto, que consta de 639 versos, fue rescatado de la falsa de Ca de Pablo, de Castigaleu (Huesca ) y transcrito mecanográficamente por Antonio Bellera España en 1975, lo que ha posibilitado la edición, que se hace en doble columna con el texto literal y la forma restaurada. El texto manuscrito parece que se ha perdido irremisiblemente. El año 1940 o el 1942 fue la última vez que se representó, después de varios años en que debido a la guerra civil había dejado de representarse. Resulta chocante el hecho de que esté escrita en aragonés ribagorzano y en castellano, a partes iguales aproximadamente, cuando lo que hoy en día se habla en Castigaleu es el catalán ribagorzano, lo que ha llevado a pensar que refleja la forma de hablar en Castigaleu hace unos tres siglos.
Pastorada de Castigaleu
Gran Enciclopedia Aragonesa. (2011). Pastorada. enciclopedia-aragonesa.com