Nuevo diccionario etimológico aragonés : (voces, frases y modismos usados en el habla de Aragón)

En esta obra, publicada en la Imprenta del Hogar «Pignatelli», de Zaragoza, se incluyen, además de las voces contenidas en los diccionarios de Borao, Coll y Altabás, López Puyoles, Valenzuela La Rosa y Jordana Mompeón, otras cinco mil inéditas, aportadas por el autor. En el prólogo, Pardo Asso hace profesión de fe aragonesista y manifiesta su opinión sobre la labor que realiza, que no es sino una aportación enriquecedora a la lengua castellana, cuyo diccionario de la Academia de la Lengua, había sido elaborado hasta entonces con criterios desvinculados del sentir popular, e incluso deformando la auténtica significación de algunas palabras. En unas notas redactadas a modo de «ultílogo», anuncia la aparición posterior de un suplemento, con nuevas voces recogidas por él, que parece no llegó a publicarse.



Autor/a:
José Pardo Asso

Fecha/Calendata:
1938

Características/Carauteristicas:
399 p. ; 20 cm.

Otras fuentes/Atras fuens:
Ediciones:
Pardo Asso, J. (2002). Nuevo diccionario etimológico aragoné : (voces, frases y modismos usados en el habla de Aragón) (Ed. facs.). Institución Fernando el Católico, Gara d’Edizions.

Estudios:
Nagore Laín, F. (1974). Trentaizinco añadas dimpues d’o dizionario de mosen Pardo Asso. Serrablo, 11, 3-7. Fuente: dialnet.unirioja.es

Marcuello Servós, C. (1995). Mosen José Pardo Asso. Serrablo, 97, 20-24. Fuente: dialnet.unirioja.es

Marcuello Servós, C. (1997). Mosen José Pardo Asso: un aragonés para la memoria. Serrablo, 103, 20-22.

Localización/Localizazión:
Universidad de Zaragoza. Biblioteca General - Signatura: C 3 23

Editorial:
Imprenta del Hogar Pignatelli