Libre d’Appolonio

Obra anónima de mediados del siglo XIII. Es la primera muestra del mester de clerecía junto con la Vida de Santa María Egipcíaca y el Libro de la Infancia y Muerte de Jesús. Se conserva en un mismo manuscrito de la Biblioteca de El Escorial, de signatura III-K-4 junto a: Vida de Santa María Egipciaca y el Libro de los tres Reyes de Oriente. Sus rasgos lingüísticos aragoneses se deben a ser su anónimo autor originario de Aragón o, más probablemente, a serlo el escriba del cual nos pervive la copia de dicho manuscrito.
Su tema, radicado en la tradición griega, tiene en último origen La Odisea y más posteriormente en la novela bizantina cuyas fuentes serían tanto latinas -en especial la Historia Apollonii regis Tyri y un poema del siglo X titulado Gesta Apollonii– cuanto ciertas versiones francesas o provenzales, según se puede colegir de un estudio pormenorizado del texto. De sus características sobresalen su gran capacidad narrativa y, en frase de Pablo Cabañas, el ser «en realidad un poema de exaltación de la música». Asimismo, Tarsiana, su protagonista femenina, se arquetipizará llegando a tener continuidad en las literaturas europeas posteriores, de Cervantes a Víctor Hugo.

Lingüísticamente, sus rasgos aragoneses se encuentran entremezclados con otros, especialmente castellanos.


Libro de Apolonio - Página de voz - En Gran Enciclopedia Aragonesa OnLine. (s. f.). Recuperado 11 de mayo de 2021 de Fuente: enciclopedia-aragonesa.com

Autor/a:
Anónimo.

Fecha/Calendata:
S. XIV.

Fuente principal/Fuen prenzipal:
Anónimo. (XIV). Libre d'appoloni . Fuente: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo del Escorial

Características/Carauteristicas:
Descripción:
85 f. : papel ceutí ; 238x180 mm.

Nota Fecha/Imprenta:
Letra aragonesa del s. XIV

Descripción física:
Fol. a tinta y arábiga a lápiz ; texto a plana entera ; en bl. f. 86v, 2 f. al principio y 1 f. al final ; reclamos.

Ilustración:
F. 82v dibujo en colores que representa a los Reyes Magos delante de María y del Niño Jesús ofreciendo sus dones.

Notas adicionales:
Enc. perg. En f. 86r, de letra aragonesa de albalaes, coetánea a la del ms. Ejemp. en buen estado general de conservación, con parche en f. 48, bastantes folios sueltos, manchas de diverso origen; cajo roto y nervios inservibles.

Localización del Ms.
F. 1r-64v. Libre d'appollonio. INC.: En el nombre d'. dios [et] d'. santa maria / Si ellos me guiassen. estudiar. querria... EXP.: Que por la. ssu merçed. podamos escapar / El que houjere sseso Responda. [et] diga. Amen. A. M. E. N. deus. [Reprodujo algunos fragmentos Rodríguez de Castro "B. E.", II, p. 504-505 ; D. Pedro José Pidal les dedicó un estudio a este y a los otros dos tratados contenidos en este ms. en la "Revista de Madrid", 1840, t. IV, p. 16 y sigs., y los reimprimió en "Estudios literarios...", Madrid, 1890, I, p. 151-189, y publicó íntegro el texto del ms. en "Coleccion de algunas poesías castellanas anteriores al siglo XV, para servir de continuacion á la publicada por D. Tomás Antonio Sánchez", Madrid, 1841 ; También se imprimieron en la "Colección de los mejores autores españoles antiguos y modernos", París, baudry, 1842, bajo la dirección de D. Eugenio de Ochoa ; y por Jarner en la "B. de AA. EE" de Rivadeneyra, t. 57, p. 283-321, y allí mismo hizo un breve estudio, p. XXXVI-XLI ; de C. Carroll Marden, que ya había estudiado parte del poema "Unos trozos oscuros del 'Libro de Apolonio' en 'Rev. de Filología Española', III (1916), p. 290-297, es la última edición, en la que se reseñan las anteriores y los fragmentos y juicios publicados en distintos libros, cuyo título dice "Libro de Apolonio, an old Spanish poem, edited by... Part I: Text and Introduction. Part II: Grammar, notes and vocabulary" Paris, Champion, 1917 y 1922. Cf. sobre esta edición a A. G. Solalinde "Rev de Filología Esp.", X (1923), p. 185-190]

Fuente:
Biblioteca de El Escorial.

Otras fuentes/Atras fuens:
Ediciones:
Alvar, M. (Ed.).(1976). Libro de Apolonio. Fundación Juan March.

Carrol Maden, C. (Ed.).(1922). Libro de Apolonio, an old Spanish poem. Marden. Champion.

Estudios:

Pidal, P. J. (1840). Poesía antigua. Vida del Rey Apolonio y de Santa María Egipciaca y La Adoración de los Santos Reyes, en verso antiguo. Revista de Madrid, 4, 16-48, 130-160 y 253-275.

Carroll Marden, C. (1916). Unos trozos oscuros del 'Libro de Apolonio. Revista de Filología española, 3, 290-297.

Solalinde, A. G. (1923). Libro de Apolonio. An old Spanish Poem edited by C. Carroll Marden. Revista de Filología Española, 10, 185-190.

Localización/Localizazión:
Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial. Signatura: K-III-4.